-
1 попасть не по адресу
v1) gener. (bei j-m) an die falsche Adresse kommen, an den Falschen geraten, an den unrechten Mann kommen, nicht in die richtigen Hände gelangen (о письме), nicht in die richtigen Hände gelängen, nicht in die richtigen Hände gelängen (о письме)2) colloq. an die falsche Adresse geraten (тж. перен.)Универсальный русско-немецкий словарь > попасть не по адресу
-
2 обратиться не по адресу
v1) gener. (bei j-m) an die falsche Adresse kommen, an den Falschen geraten2) colloq. an die falsche Adresse geraten (тж. перен.)3) liter. an die unrechte Adresse kommenУниверсальный русско-немецкий словарь > обратиться не по адресу
-
3 не на того напасть
prepos.1) gener. an den Unrechten kommen2) colloq. (bei j-m) an die falsche Adresse kommen, (bei j-m) an die unrechte Adresse geraten -
4 получить поделом
vcolloq. (bei j-m) an die falsche Adresse kommen, (bei j-m) an die unrechte Adresse geraten -
5 НЕ
не1 nicht; kein; nichts;не + Advp. ohne zu + Inf.;не + Inf. (Д jemand) kann nicht + Inf.; Su. + не + Su. nicht eigentlich + Su. oder Vb. + Vb.: et. will nicht richtig + Inf.;не по а́дресу an die falsche Adresse;не́ за что ! keine Ursache!, bitte sehr!* * *нечаст nicht, keinэ́то не моё де́ло das geht mich nichts anя тут не при чём ich kann nichts dafür* * *prepos.brit.engl. NOT -
6 НЕ
не1 nicht; kein; nichts;не + Advp. ohne zu + Inf.;не + Inf. (Д jemand) kann nicht + Inf.; Su. + не + Su. nicht eigentlich + Su. oder Vb. + Vb.: et. will nicht richtig + Inf.;не по а́дресу an die falsche Adresse;не́ за что ! keine Ursache!, bitte sehr!* * *нечаст nicht, keinэ́то не моё де́ло das geht mich nichts anя тут не при чём ich kann nichts dafür* * *prepos.brit.engl. NOT -
7 Не
не1 nicht; kein; nichts;не + Advp. ohne zu + Inf.;не + Inf. (Д jemand) kann nicht + Inf.; Su. + не + Su. nicht eigentlich + Su. oder Vb. + Vb.: et. will nicht richtig + Inf.;не по а́дресу an die falsche Adresse;не́ за что ! keine Ursache!, bitte sehr!* * *нечаст nicht, keinэ́то не моё де́ло das geht mich nichts anя тут не при чём ich kann nichts dafür* * *prepos.brit.engl. NOT -
8 адрес
m (29; pl. e., N а) Adresse f (в В, по Д an A), Anschrift f; Signatur f* * *а́дрес m (pl. e., N -а́) Adresse f (в В, по Д an A), Anschrift f; Signatur f* * *а́дрес<-а>м Adresse f, Anschrift fа́дрес электро́нной по́чты E-Mail-Adresse fа́дрес отправи́теля Absender mпоздрави́тельный а́дрес Grußadresse f, Glückwunschschreiben ntпопа́сть не по а́дресу и перен an die falsche Adresse geraten* * *n1) gener. (конторы) Amtssitz, Aufschrift (на письме, бандероли и т. п.), Adresse (место назначения, место жительства), Anschrift (местожительство)2) eng. Ziel3) law. Botschaft, Schreiben4) econ. Adresse (на почтовых и железнодорожных отправлениях), Aufschrift (на письме) -
9 дать маху
v1) gener. sich (D) eine Blöße geben, sich verkneifen2) colloq. auf die falsche Karte setzen, einen Bock schießen, sich verhauen (в чём-л.)3) liter. danebenhauen4) jarg. Mist bauen5) avunc. sich verhauen (â ÷¸ì-ë.; in, mit D) -
10 ему надо было родиться в другое время
Универсальный русско-немецкий словарь > ему надо было родиться в другое время
-
11 ему надо было родиться в другую эпоху
Универсальный русско-немецкий словарь > ему надо было родиться в другую эпоху
-
12 кусок попал мне не в то горло
Универсальный русско-немецкий словарь > кусок попал мне не в то горло
-
13 напасть на ложный след
vУниверсальный русско-немецкий словарь > напасть на ложный след
-
14 не по адресу
prepos.gener. an der falschen Adresse, an die falsche Adresse -
15 положить не на место
vgener. (что-л.)(то) (etw.) an die falsche Stelle legenУниверсальный русско-немецкий словарь > положить не на место
-
16 получить отказ
v1) gener. (резкий) (bei j-m) an die falsche Adresse kommen (у кого-л.), bei (j-m) übel ankommen (от кого-л.), eine Abfertigung bekommen (в резкой форме), eine Abfuhr erfahren, eine Abfuhr erleiden, seine Abfertigung erhalten (в резкой форме), sich (D) eine Abfuhr holen, sich eine Absage holen2) colloq. abblitzen, einen Korb bekommen (sich) einen Korb holen3) book. eine Abfuhr erfahren (sich) eine Abfuhr holen, eine Abfuhr erleiden (sich) eine Abfuhr holen4) offic. eine abschlägige Antwort erhalten, eine abschlägige Bescheid erhalten5) avunc. abfahren -
17 получить резкий отпор
vgener. (у кого-л.) (bei j-m) an die falsche Adresse kommen, (у кого-л.) an den Falschen geratenУниверсальный русско-немецкий словарь > получить резкий отпор
-
18 поставить не на ту карту
vgener. auf die falsche Karte setzen (тж. перен.)Универсальный русско-немецкий словарь > поставить не на ту карту
-
19 поставить не на ту лошадь
vcolloq. auf die falsche Karte setzenУниверсальный русско-немецкий словарь > поставить не на ту лошадь
-
20 просчитываться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Die falsche Fährte — Genre Kriminalroman Originaltitel Villospår Sprache (Originalausgabe) Schwedisch Seitenanzahl 492 Seiten (gebunden) 506 Seiten (Taschenbuch) Ersterscheinung Schweden: 1995 … Deutsch Wikipedia
Die falsche Zofe — ist eine Komödie in drei Akten von Pierre Carlet de Marivaux. Personen Die Gräfin Trivelin Arlequin Lélio Der Chevalier Frontin Das Stück spielt vor dem Schloss der Gräfin. Inhalt Lélio will die reiche Gräfin heiraten. Er hat es auf ihr Vermögen… … Deutsch Wikipedia
die falsche Nummer — die falsche Nummer … Deutsch Wörterbuch
Etwas in die falsche \(auch: unrechte\) Kehle bekommen \(oder: kriegen\) — Etwas in die falsche (auch: unrechte) Kehle bekommen (oder: kriegen); jemandem in die falsche Kehle geraten (oder: kommen) Diese umgangssprachlichen Wendungen beziehen sich darauf, dass jemand etwas anstatt in die Speiseröhre in die Luftröhre… … Universal-Lexikon
jemandem in die falsche Kehle geraten \(oder: kommen\) — Etwas in die falsche (auch: unrechte) Kehle bekommen (oder: kriegen); jemandem in die falsche Kehle geraten (oder: kommen) Diese umgangssprachlichen Wendungen beziehen sich darauf, dass jemand etwas anstatt in die Speiseröhre in die Luftröhre… … Universal-Lexikon
Bei jemandem an die falsche Adresse kommen \(auch: geraten\) — Sich an die richtige Adresse wenden; bei jemandem an die falsche (auch: verkehrte; unrechte, richtige) Adresse kommen (auch: geraten) Die Wendung »sich an die richtige Adresse wenden«, wird umgangssprachlich gebraucht im Sinne von »sich an die… … Universal-Lexikon
Etwas in die falsche Pupille kriegen — Mit der umgangssprachlichen Redewendung wird ausgedrückt, dass man etwas, was man sieht, beobachtet, falsch auslegt: Dein Mann hat uns beobachtet, hoffentlich hat er nichts in die falsche Pupille gekriegt! … Universal-Lexikon
Falsche Freunde — gehören zu den Übersetzungsschwierigkeiten und Interferenzfehlern. Im Englischen werden sie als „false friends bezeichnet, im Französischen sind sie unter dem Namen „faux amis“ bekannt. Inhaltsverzeichnis 1 Etymologie 2 Bekannte Beispiele 2.1… … Deutsch Wikipedia
Falsche Landkarten-Höckerschildkröte — Systematik Ordnung: Schildkröten (Testudinata) Unterordnung: Halsberger Schil … Deutsch Wikipedia
Falsche Landkartenschildkröte — Falsche Landkarten Höckerschildkröte Falsche Landkarten Höckerschildkröte Systematik Ordnung: Schildkröten (Testudinata) … Deutsch Wikipedia
Falsche Schwimmratte — (Xeromys myoides) Systematik Unterordnung: Mäuseverwandte (Myomorpha) Überfamilie: Mäuseartige (Muroidea) … Deutsch Wikipedia